Notebookcheck Logo
Los auriculares de traducción facilitan la traducción de las conversaciones.
ⓘ iFLYTEK

Auriculares de traducción con IA de IFLYTEK: auriculares con traducción en tiempo real

Un traductor que se adapta a sus necesidades.

Los auriculares de traducción con IA de iFLYTEK están diseñados para la traducción en tiempo real. Son ideales para quienes viajan con frecuencia, usuarios de negocios y cualquier persona que desee superar las barreras lingüísticas. Nuestra prueba práctica analiza la calidad de la traducción de estos auriculares con IA y cómo se comparan con las funciones de traducción integradas en los smartphones actuales.
Marc Zander (traducido por DeepL / Ninh Duy) Publicado 🇺🇸 🇩🇪 ...
Accessory AI Audio Gadget

¿Para quién están diseñados los auriculares de traducción con IA de iFLYTEK?

En cuanto a la calidad de la traducción, solo he encontrado unos pocos errores en los idiomas que he utilizado. Además, los errores que se produjeron se debieron todos a una mala interpretación de la pronunciación del hablante original. Por lo tanto, los numerosos acentos incluidos —entre ellos, el inglés con acento alemán— son adecuados. Aunque esto ayuda, a menudo no elimina la necesidad de pedir a la otra persona que repita lo dicho debido a una frase mal entendida. Esto resulta especialmente molesto en reuniones con varias personas. Es más fácil de gestionar cuando se traduce específicamente el discurso de una o dos personas. En algunos casos, también se puede deducir el verdadero significado a partir del contexto. Conclusión: Los auriculares de traducción con IA de iFLYTEK se centran en traducir numerosos idiomas a través de texto y voz, y lo hacen bien.

Por supuesto, hay margen de mejora: si el dispositivo ya cuenta con IA integrada, ¿por qué no se ha incluido una función que permita editar las transcripciones grabadas sobre la marcha para adaptarlas a sus necesidades? Puede compartir tanto el archivo de audio como la transcripción —en el idioma original, en la traducción o en ambos— como un archivo a través de AirDrop u otras aplicaciones, lo que requiere pasos adicionales y el uso de otras aplicaciones.

Muchos se preguntarán si los auriculares de traducción con IA siguen siendo necesarios, dado que los AirPods y dispositivos similares también ofrecen funciones de traducción. En este caso, debe decidir si la compatibilidad limitada con idiomas y la necesidad de utilizar varias aplicaciones suponen un obstáculo para usted. En principio, una selección más amplia de aplicaciones puede replicar todas las funciones de los auriculares iFLYTEK. Con los auriculares con IA, dispone de todo en un solo dispositivo, centrado en una única función: la traducción. Sin embargo, esto implica un coste adicional y tener que llevar otro dispositivo más en el bolsillo.

Pro

+ Disponibles en muchos idiomas, incluso durante las vacaciones
+ Se colocan en la parte exterior de la oreja en lugar de en el interior, lo que las hace más higiénicas cuando es necesario compartirlas
+ Son cómodas de llevar incluso para quienes usan gafas y ofrecen un ajuste seguro
+ Cuentan con una asistente de IA integrada, Fayla

Contra

- La aplicación solo está disponible en Alemania a través de TestFlight para Apple- Precio de compra muy elevado
- La aplicación solo está disponible en inglés, español y varios idiomas asiáticos

¿Dónde puedo comprar los auriculares de traducción con IA de iFLYTEK y cuánto cuestan?

Los auriculares de traducción de iFLYTEK están disponibles en la tienda en línea del fabricante en ; no hay gastos de envío, pero la página de la tienda muestra actualmente un error 404. En AliExpress , los AI Earbuds están disponibles por 394,50 dólares con envío gratuito. En Amazon, los auriculares de traducción con IA de iFLYTEK están disponibles por 349 dólares.

Al igual que muchos auriculares Bluetooth, estos auriculares con IA se cargan directamente en su estuche de transporte.
ⓘ Marc Zander, Notebookcheck
Al igual que muchos auriculares Bluetooth, estos auriculares con IA se cargan directamente en su estuche de transporte.

¿Para quién están diseñados los auriculares de traducción con IA de iFLYTEK?

Para quienes deseen utilizar un dispositivo de traducción específico que admita una amplia variedad de idiomas y acentos y que sea fácil de usar. Se recomienda utilizar la aplicación en inglés o español. Los mochileros que viajen por Asia seguramente apreciarán las numerosas funciones del dispositivo, incluida su capacidad de traducción sin conexión. Quienes viajen con frecuencia a otros países por motivos de trabajo pueden pedir a sus interlocutores que utilicen el auricular izquierdo, lo que permite a ambos participantes recibir traducciones en su idioma sin tener que estar mirando constantemente la pantalla de su smartphone. La posibilidad de añadir subtítulos a vídeos en directo no debería ser un motivo para adquirir este dispositivo, ni tampoco la función de traducción de texto. Las videoconferencias ya pueden traducirse mediante herramientas integradas (como las de Teams), por lo que es poco probable que esta función se utilice con regularidad.

Especificaciones técnicas de los auriculares con IA de iFLYTEK

Audio: Codificación y decodificación de audio LHDC
Salida de sonido: Conducción ósea y transmisión de sonido por aire
Conectividad: Bluetooth 5.0 y superior
Controles: a través de la aplicación, comandos de voz y controles táctiles en los auriculares
Características adicionales: Cancelación activa de ruido (ANC), resistente al polvo y a las salpicaduras según la norma IP55
Material: Gancho auricular con alambre de titanio,
batería: Batería por auricular: 100 mAh; estuche: 800 mAh; hasta 6 horas de traducción / 12 horas de reproducción de música
Dimensiones y peso: 52,35 × 0,82 × 1,9 mm, 11,5 gramos (por auricular)
El envase tiene un diseño moderno y contiene todo lo que necesita.

Desembalaje y configuración de los auriculares de traducción con IA de iFLYTEK

El embalaje sigue la línea de los dispositivos tecnológicos modernos y se limita a lo esencial: los auriculares vienen en un estuche de transporte que también sirve como base de carga, junto con una breve guía de usuario en cinco idiomas (inglés, español, chino, japonés y coreano) y un cable de carga muy corto (de unos 13 cm de longitud). Para utilizar los auriculares es necesario disponer de la aplicación Bavvo. El emparejamiento de los auriculares a través de Bluetooth es rápido y sencillo. Los ajustes disponibles se limitan a unas pocas funciones, aunque estas resultan suficientes. Los auriculares sirven para escuchar música, pero su calidad de sonido no se acerca ni de lejos a la de otros modelos. Son más adecuados para audiolibros y para escuchar música de fondo que para disfrutar realmente de la música.

Si desea utilizar el dispositivo sin conexión (por ejemplo, en zonas remotas o donde la cobertura sea deficiente), puede acceder a varios paquetes de idiomas descargables (cada uno de unos 540 MB de tamaño). La mayoría de ellos traducen del chino a otro idioma. Además, el inglés se puede traducir sin conexión al francés, japonés, coreano, ruso o español.

Dado que cada auricular tiene una capacidad de batería de 100 mAh y el estuche proporciona 800 mAh, cada auricular puede recargarse hasta cuatro veces utilizando el estuche antes de que sea necesario volver a conectar la batería del estuche al cargador. Con unas seis horas de autonomía para las traducciones, durarán fácilmente uno o dos días en total. La aplicación Bavvo muestra en todo momento el nivel de carga actual tanto de los auriculares como del estuche de carga.

Los auriculares de traducción con IA pueden distinguir entre 60 idiomas y 83 acentos.
ⓘ iFLYTEK
Los auriculares de traducción con IA pueden distinguir entre 60 idiomas y 83 acentos.
Los auriculares con IA de iFLYTEK se pueden controlar mediante gestos táctiles o por voz.
Inmediatamente después de la conexión, se lleva a cabo una actualización del firmware de forma sencilla.

Características de los auriculares traductores con IA de iFLYTEK

En primer lugar, probé la «traducción cara a cara»: por supuesto, hay un retraso tras terminar una frase hasta que la IA la ha transcrito, traducido y reproducido como texto y voz, pero, en general, la prueba fue todo un éxito. Si ambas partes saben qué esperar, las pausas entre frases no resultan incómodas; de hecho, ayudan a concentrarse mejor. La transcripción completa se puede guardar una vez finalizada la conversación. Y, dado que cada persona lleva uno de los auriculares, no se necesita ningún hardware ni software adicional. Desde el punto de vista de la higiene, resulta una solución práctica que los auriculares se coloquen en el exterior de la oreja. Hubo muy pocos errores: en una ocasión, una pregunta se reprodujo como si fuera una respuesta (la frase «¿Le apetece un helado?» se convirtió en «¡Me apetece un helado!», lo que, lamentablemente, distorsionó el significado), pero gracias al diálogo directo, esto se corrigió rápidamente. Una característica ingeniosa es el uso del smartphone en modo horizontal: esto facilita la lectura de la transcripción para ambos participantes.

La función «Traducción simultánea» está pensada, en realidad, para reuniones en directo. Como no tenía ninguna reunión en directo, reproduje un vídeo de nuestras reseñas de Notebookcheck en inglés y comparé la traducción al alemán con el original. Aparte del hecho de que la traducción no comenzó hasta unos 30 segundos después y luego se saltó las primeras frases, resultó muy útil. Hubo pocos problemas de comprensión con los auriculares; la mayor parte del contenido coincidía con lo que se decía y se tradujo correctamente. La transcripción guardada puede ser resumida por la IA en chino o en inglés. Lamentablemente, no hay forma de introducir su propia indicación para una edición posterior.

La «función de traducción de llamadas» se puede activar para llamadas entrantes y llamadas de voz desde otras aplicaciones. La probé con Google Meet y funcionó muy bien. Una vez más, hubo muy pocas traducciones incorrectas, la mayoría de las cuales se debieron a la pronunciación. Un detalle interesante: puede utilizar un botón para elegir si desea escuchar la voz original y la traducción, o solo la traducción.

En total, hay 6 funciones entre las que elegir para los auriculares con IA.
ⓘ Marc Zander, Notebookcheck
En total, hay 6 funciones entre las que elegir para los auriculares con IA.
La traducción simultánea de un vídeo en inglés fue de buena calidad, aunque no estuvo exenta de errores.
ⓘ Marc Zander, Notebookcheck
La traducción simultánea de un vídeo en inglés fue de buena calidad, aunque no estuvo exenta de errores.

«Traducción inmersiva» puede añadir subtítulos en tiempo real a podcasts de vídeo, retransmisiones en directo y otros vídeos (siempre que la plataforma de vídeo lo permita). Hice traducir aquí una entrevista en francés, y las frases tenían sentido y se habían traducido correctamente. Sin embargo, la pequeña ventana que aparecía sobre el vídeo de YouTube —en la que se mostraba el texto reconocido junto a su traducción al alemán— era muy pequeña, lo que dificultaba seguir la lectura mientras se veía el vídeo. Aun así, la función cumplió con su cometido, y la posibilidad de mover la ventana con el texto traducido permite adaptarla a las necesidades de cada vídeo concreto. No obstante, esta función no permite escuchar la traducción a través de los auriculares, sino que hay que leerla al mismo tiempo.

«Interpretación en línea» es una función similar, diseñada específicamente para videoconferencias. La probé con Discord y Google Meet, y ambas funcionaron correctamente. El retraso del audio se mantuvo dentro de unos límites aceptables, pero la transcripción tardó un poco más en completarse. Una vez más, se produjeron algunos malentendidos, probablemente debidos a la pronunciación de la otra persona. Por ejemplo, los auriculares reconocieron la palabra «veux» en lugar de «vous», lo que provocó que la frase se tradujera incorrectamente. Siempre que tenga algunos conocimientos del idioma y se dé cuenta de ello por sí mismo, resulta tolerable. Sin embargo, durante una reunión con varias personas, no podrá pedir aclaraciones constantemente cada vez que una traducción le parezca incorrecta. Al utilizar esta función, puede elegir entre tener la aplicación Bavvo en primer plano con una pequeña superposición del vídeo de la reunión, o bien que una ventana de la aplicación Bavvo se superponga a la aplicación de la reunión que tenga abierta.

Como ventaja adicional, la aplicación incluye una «función de traducción de texto» comparable a las que ofrecen Deepl y otros servicios, así como un asistente de IA llamado Fayla, que funciona de manera similar a Siri o Gemini y proporciona respuestas relativamente completas a las preguntas. Ambas funcionan a la perfección y cumplen con su cometido, pero se trata más bien de una función adicional que probablemente no constituiría un motivo para adquirir la aplicación.

La herramienta de traducción de textos incluida funciona igual que Deepl y otros servicios similares.
La traducción de la videoconferencia fue de una calidad aceptable, con solo algunos errores debidos a la pronunciación.
La traducción de una entrevista en francés resultaba fácil de entender.

Auriculares de traducción con IA de iFLYTEK frente a las funciones de traducción integradas en los smartphones

Ya se trate de Bixby de Samsung, Siri de Apple o Gemini de Google: todos los asistentes de IA han aprendido ya a ofrecer funciones de traducción en tiempo real directamente en los teléfonos inteligentes. Sin embargo, esto suele limitarse a una transcripción de las frases seguida de una traducción al idioma de destino deseado. En comparación con los AI Buds de iFLYTEK, esto resulta anticuado. Con estos auriculares, realmente tiene la sensación de haber dado un paso hacia el futuro.

Las funciones similares a las de los AirPods de Apple —en las que la otra persona habla al iPhone y los auriculares reproducen la traducción— se acercan mucho más a los Translation Earbuds, pero aún no ofrecen tantos idiomas disponibles. Ventaja: si ya dispone de un iPhone 15 o un modelo más reciente junto con unos AirPods, ya tiene acceso a algunas de las funciones de los auriculares de traducción con IA de iFLYTEK. Las aplicaciones de videoconferencia también ofrecen ahora subtítulos y son relativamente fáciles de usar (por ejemplo, en Teams).

La ventaja de los auriculares con IA de iFLYTEK es que se centran en una sola cosa: la traducción en directo en múltiples formatos, todo ello dentro de una única aplicación. En lugar de utilizar varias aplicaciones para distintas funciones —cada una de las cuales suele requerir una cuenta de usuario independiente—, esta solución lo ofrece todo en un solo lugar. Sin embargo, esto conlleva el coste adicional del dispositivo y de un estuche extra que hay que llevar consigo.

Transparencia

Nuestro equipo editorial se encarga de seleccionar los dispositivos que se someten a revisión. La muestra de prueba fue entregada al autor por el fabricante de forma gratuita para los fines de la revisión. No hubo influencia de terceros en esta revisión, ni el fabricante recibió una copia de esta revisión antes de su publicación. No había ninguna obligación de publicar esta reseña. Como empresa de medios independiente, Notebookcheck no está sujeta a la autoridad de fabricantes, minoristas o editores.

Google LogoAdd as a preferred source on Google
Mail Logo
> Análisis y pruebas de ordenadores portátiles y móviles teléfonos > Análisis > Auriculares de traducción con IA de IFLYTEK: auriculares con traducción en tiempo real
Marc Zander, 2026-06-21 (Update: 2026-06-21)